Rache nehmen - traduzione in Inglese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Rache nehmen - traduzione in Inglese

GERMAN ACTRESS
Brittney Rache

Rache nehmen      
have one's revenge, take vengeance upon, revenge, make retaliation for -
take vengeance upon      
Rache nehmen an, rächen an, Vergeltung üben gegen
Rache nehmen an      
take vengeance upon, revenge, make retaliation for -

Definizione

Rache
·noun A dog that pursued his prey by scent, as distinguished from the greyhound.

Wikipedia

Brittney Powell

Brittney Powell (born March 4, 1972) is a German-American actress. She has starred in Safety Geeks: SVI and has represented the show at Comic-Con in San Diego, California during 2009 and modeled for the Safety Geeks' 2010, 2011, and 2012 Safety Pin-Up Calendars.

Esempi dal corpus di testo per Rache nehmen
1. Wir werden sterben, aber das Volk wird Rache nehmen an den Machthabern.
2. Das Opfer einer Straftat darf an dem Täter keine Rache nehmen.
3. Das Volk wird Rache nehmen Sanitäter und '6;rzte halten sich bereit Der Erstürmung der Moschee waren weitere Verhandlungen mit dem Anführer der Koranschüler, Abdul Rashid Ghazi, über eine friedliche Lösung des Konflikts vorausgegangen.
4. Das Volk wird Rache nehmen Er war einst der "Lieblingsmullah" westlicher Medien In seinem letzten Interview kurz nach Beginn des Militäreinsatzes hatte er noch gesagt: Wir wurden aufgefordert, uns zu unterwerfen, aber wir haben es abgelehnt.
5. Auch ein unabhängiges Komitee zur Überprüfung von Regierungsverhalten soll es eventuell geben (damit entlassene Minister nicht länger ungestraft durch Indiskretionen aus dem Kabinett Rache nehmen können). Schließlich spricht Brown gern von größerer Unabhängigkeit für das britische Parlament, das etwa über Kriegseinsätze entscheiden solle, auch für die anglikanische Kirche, die ihre Bischöfe selbst bestimmen dürfen müsse.